Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2026/07   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

Chris Blog

Sixpence None The Richer - Kiss Me 歌詞と和訳 본문

English/ポップソング

Sixpence None The Richer - Kiss Me 歌詞と和訳

Chris99 2021. 8. 4. 10:22

https://www.youtube.com/watch?v=zlEMp315cNQ

 

Kiss me out of the bearded barley, Nightly, beside the green, green grass
麦畑でキスして。毎晩青い芝生の横で。

Swing, swing, swing the spinning step, You'll wear those shoes and I will wear that dress
体を揺らし回りながら歩みを運ぶ。あなたはその靴を履くの。私はあのドレスを着きるわ。

Kiss me beneath the milky twilight, Lead me out on the moonlit floor
ミルク色の夕暮れの下でキスして。月明りが差す床へ私を導いて。

Lift your open hand, Strike up the band, and make the fireflies dance, Silver moon's sparkling
手を広げて上に上げてみて。バンドが演奏を始め、蛍を踊らせるの。銀色のお月さまが輝いてるわね。

So kiss me
だからキスして。

Kiss me down by the broken tree house, Swing me, upon its hanging tire
壊れた木造住宅の横でキスして。ぶら下がっているタイヤのブランコで私を押して。

Bring, bring, bring your flowered hat, We'll take the trail marked on your father's map
あなたの花の帽子を持ってきて。私たちはあなたのお父さんの地図に記された道をたどるの。

Kiss me beneath the milky twilight, Lead me out on the moonlit floor
ミルク色の夕暮れの下でキスして。月明りが差す床へ私を導いて。

Lift your open hand, Strike up the band, and make the fireflies dance, Silver moon's sparkling
手を広げて上に上げてみて。バンドが演奏を始め、蛍を踊らせるの。銀色のお月さまが輝いてるわね。

So kiss me
だからキスして。

Kiss me beneath the milky twilight, Lead me out on the moonlit floor
ミルク色の夕暮れの下でキスして。月明りが差す床へ私を導いて。

Lift your open hand, Strike up the band, and make the fireflies dance, Silver moon's sparkling, So kiss me
手を広げて上に上げてみて。バンドが演奏を始め、蛍を踊らせるの。銀色のお月さまが輝いてるわね、だからキスして。


ポップソングを学ぶことができる最高の無料英語アプリ、1 Video Everyday。今すぐダウンロードしてみてください。

https://jimisoft.net/ja

 

1 Video Everyday: 英語ニュースで英語勉強

映画、アニメ、英語ニュースでシャドーイングとリスニング練習をしながら楽しく英語を学びましょう。

jimisoft.net

 

無料の英単語アプリ「単語王」もぜひダウンロードしてみてください。

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.slobell.kest&hl=ja

 

単語王: 英単語、英語勉強 - Google Play のアプリ

英単語と英文を1000個だけ覚えてみてください。あなたの英語のレベルが変わります。

play.google.com

 

Comments