Chris Blog
Owl City & Carly Rae Jepsen - Good Time 가사 번역 본문
https://www.youtube.com/watch?v=H7HmzwI67ec
Whoa oh oh oh, It's always a good time, Whoa oh oh oh, It's always a good time
항상 즐거워, 항상 즐거워
Woke up on the right side of the bed, What's up with this Prince song inside my head?
침대의 오른쪽 편에서 일어났어, 머릿속에서 맴도는 이 Prince 노래는 뭐지?
Hands up if you're down to get down tonight, 'Cause it's always a good time
오늘 밤에 신나게 놀 사람은 손을 들어, 왜냐하면 항상 즐거우니까
Slept in all my clothes like I didn't care, Hopped into a cab, take me anywhere
옷을 다 입고 잤어, 난 신경쓰지 않아, 택시에 올라탔어, 날 어디로든 데려가 줘
I'm in if you're down to get down tonight, 'Cause it's always a good time
오늘 밤에 신나게 놀거면 나도 같이 할래, 왜냐하면 항상 즐거우니까
Good morning and good night, I wake up at twilight
잘 잤니 그리고 잘 자, 난 약간 어두워질 때쯤 일어나
It's gonna be alright, We don't even have to try, It's always a good time
모든 게 다 잘 될 거야, 우린 뭔가를 시도할 필요도 없어, 항상 즐거우니까
Whoa oh oh oh, whoa oh oh oh, It's always a good time, Whoa oh oh oh, whoa oh oh oh, We don't even have to try, it's always a good time
항상 즐거우니까, 우린 뭔가를 시도할 필요도 없어, 항상 즐거우니까
Freaked out, dropped my phone in the pool again, Checked out of my room hit the ATM
깜짝 놀라서, 또 폰을 수영장에 빠트렸어, 방을 체크아웃하고, ATM기를 사용하러 갔어
Let's hang out if you're down to get down tonight, 'Cause it's always a good time
오늘 밤에 신나게 놀고 싶으면 같이 놀자, 왜냐하면 항상 즐거우니까
Good morning and good night, I wake up at twilight
잘 잤니 그리고 잘 자, 난 약간 어두워질 때쯤 일어나
It's gonna be alright, We don't even have to try, It's always a good time
모든 게 다 잘 될 거야, 우린 뭔가를 시도할 필요도 없어, 항상 즐거우니까
Whoa oh oh oh, whoa oh oh oh, It's always a good time, Whoa oh oh oh, whoa oh oh oh, We don't even have to try, it's always a good time
항상 즐거우니까, 우린 뭔가를 시도할 필요도 없어, 항상 즐거우니까
팝송을 배울 수 있는 최고의 무료 영어앱 1 Video Everyday. 지금 바로 다운로드 해보세요.
'English > 팝송' 카테고리의 다른 글
Billy Joel - Honesty 가사 번역 (0) | 2021.07.20 |
---|---|
Stevie Wonder - I Just Called To Say I Love You 가사 번역 (0) | 2021.07.20 |
Jennifer Rush - The Power Of Love 가사 번역 (0) | 2021.07.18 |
Elton John - Can You Feel the Love Tonight 가사 번역 (0) | 2021.07.17 |
Abba - Mamma Mia 가사 번역 (0) | 2021.07.17 |